Что такое диалект: значение, происхождение, полудиалекты

Диалект: значения слова Значение слова «диалект» может быть неясным для многих людей — даже несмотря на то, что все мы говорим на том или ином диалекте. С точки зрения лингвистики, это понятие и область его применения тоже не всегда прозрачны. Московский, севернорусский — диалекты это, наречия, говоры или нечто иное? Как их охарактеризовать, и какие отличительные черты они имеют?

...

Оглавление:

Понятие диалекта

Диалекты имеют ряд черт, присущих им и отличающих их от литературного языка. Среди них:

  • неуниверсальность использования — используется не в любых ситуациях, а только в бытовых и неформальных;
  • ограничение говорящих на нём. В России диалектные выражения в основном употребляются пожилыми женщинами, проживающими в сёлах;
  • постепенное слияние с литературной формой, в результате чего образуется полудиалект (региолект);
  • постепенное схождение на нет под влиянием литературы, образования и СМИ.

Однако есть и другая особенность употребления этого слова: диалектом называют любое отличие одной разновидности языка от другой. С этой точки зрения, даже литературная форма может быть названа диалектной, просто чуть более правильной и распространённой, чем остальные. В некоторых странах таких форм не одна, а две и более, и они конкурируют между собой.

Это интересно: разряды местоимений, таблица и примеры.

На вопрос, что такое диалект, Википедия, словари и прочие источники дают различные ответы. В зависимости от авторства, подход к определению этого понятия может быть различным. Не всегда легко разобраться в том, какое мнение на этот счёт имеет современная лингвистика, так как различные учёные склоняются к той или иной версии. Но определённые ориентиры всё-таки есть.

Социальные и территориальные диалекты

Значение диалектов в истории Есть два основных вида диалектов: социальные и территориальные. Эти две группы стоят друг от друга настолько далеко, что их даже изучают две разные науки.

Социальные. Как следует из их названия, это — наречия социальных групп. От литературного языка они отличаются лишь добавлением особой, присущей данной группе лексики. Это может быть сленг подростков или студентов, жаргон различных коллективов молодёжи, профессиональная терминология рыбаков, сапожников, строителей, арго и тайные языки. Могут быть собственные диалекты и у людей, объединённых общей религией или экономическими особенностями. Изучением этой области лингвистики занимается социолингвистика.

Территориальные. Делятся по территории, на которой они распространены. Всегда есть граница на карте, которую можно провести между двумя из них. Языковые различия могут быть всевозможными: лексическими, словообразовательными, фонетическими, грамматическими. Их может быть так много, что носители разных наречий не будут понимать друг друга, или же, напротив, так мало, что не совсем понятно, как их поделить. К территориальной ветви принадлежит, к примеру, московский диалект. Этой областью лингвистики посвящена наука диалектология.

Интересно знать: Что такое литота в русском языке?

История возникновения диалектов

Те диалекты, которые мы наблюдаем сегодня, возникли в первую очередь по историческим причинам. Посмотрев на карту их распределения, можно многое узнать о том, какие народы населяли эти земли ранее, и каковы были отношения между ними. На образование диалектов влиял и внутренний строй общества — больше всего этому способствовала рабовладельческая или феодальная разобщённость.

Проблемы выделения диалектов

При разделении языков на диалекты учёные сталкиваются со множеством проблем. Это обусловлено тем, что само понятие диалекта — весьма неопределённая вещь. Не всегда легко провести чёткую границу между двумя языками, находящимися в родстве, или точно разделить, какие из их разновидностей к какому из языков относятся. Однако есть критерии, помогающие лингвистам в этом:

  • Что такое диалектыэтническое и культурное самосознание носителей: так как язык тесно связан с культурой, люди, которые говорят на нём, должны объединять себя в некую группу, отстоящую от всех остальных и имеющую общие традиции;
  • взаимопонимание между носителями: если существует некоторое единство диалекта, все люди, для которых он является родным, должны понимать друг друга;
  • единая направленность развития: тенденции изменения должны совпадать;
  • наличие литературной формы языка.

Это интересно: слова, в которых звуков больше, чем букв.

Кроме того, могут быть сложности с выделением территориальных масштабов того или иного диалекта, в связи с чем применяются различные слова, позволяющие конкретизировать это понятие:

  • наречие — самое крупное территориальное деление: в него включены все диалекты, имеющие общие признаки;
  • группа говоров — самая маленькая территориальная единица;
  • диалектная зона — территория, на которой распространён тот или иной диалект.

Практически все эти слова могут быть эквивалентны понятию «диалект», хотя каждое из них имеет свои нюансы.

Помимо трудностей выделения диалектов из-за их чрезмерной похожести между собой, существует и обратная проблема: некоторые столь разнятся, что люди в разных областях одной страны могут говорить настолько по-разному, что друг друга не понимают. Хорошим примером могут стать такие страны, как Китай и Германия. Поэтому перед исследователями встаёт вопрос: в действительности ли это части одного языка, или же их пора разделить на два разных?

Это интересно: перифраза это что такое, примеры в литературе и разговорной речи.

Здесь на помощь приходит приведённый выше список критериев соответствия, характерный для диалектов. Для любого из них всегда есть литературный язык, от которого он произошёл, со своей историей, письменностью, культурной обусловленностью, государственным статусом. Да, со временем наречие может перерасти в нечто большее, но может и исчезнуть, не дойдя до этой ступени. Литературная форма всегда остаётся для любого из них основой, от которой зависит всё остальное.

Что такое полудиалект?

Виды диалектовЯзыковые тенденции развития приводят к необходимости выделения новых его подразделений и введения терминов для них. Один из них — полудиалект, или региолект, представляющий собой нечто среднее между диалектом и литературной формой языка. Он возникает под воздействием двух процессов: с одной стороны, на всё больших территориях диалектные формы уступают литературным, а с другой — в них всё же присутствуют свои региональные особенности, не присущие всему языку в целом, но уже недостаточные для того, чтобы назвать эту разновидность словом «говор».

Языки, для которых наиболее характерен этот процесс — это русский и французский. Так, один из основных региолектов России распространён в севернорусских районах: Архангельской, Вологодской, Псковской области. Изменения затрагивают отдельные слова, фонетику, грамматику. Регионализмы, как правило, хорошо известны за пределами их употребления, но считаются показателем невысокого уровня культуры, поэтому не являются престижными, и самосознание на их основе не образуется. Впрочем, бывают и обратные ситуации — например, московский и петербургский спор, кажется, продлится вечно.

Термин диалектыВо французском процессы образования полудиалектов несколько отличаются и включают в себя в основном изменения на уровнях слов и фонетики. Кроме того, отношение людей к ним меняется: если раньше они, как и в России, оценивались невысоко, теперь они врастают в культуру и становятся частью этноса, из-за чего говорить на них становится более престижно.

Основное возражение против этого понятия — в том, что не всегда можно провести границу между диалектом и региолектом, и нет чётких критериев для их разделения. Несмотря на то, что ряд лингвистов не признают этот термин, он успешно существует и даже исследуется некоторыми другими учёными.

Отзывы и комментарии

Нет комментариев

Добавить комментарий

Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Размер шрифта
Adblock
detector