Цыплят по осени считают: значение пословицы

Наседка и цыплятаНародная мудрость, выраженная в пословицах и поговорках и переданная потомкам ушедшими поколениями, не теряет актуальности с течением времени. В этих изречениях наши предки делятся с нами предостережениями, советами, дают рекомендации. Одним из таких афоризмов — «цыплят по осени считают». В значение пословицы попробуем вникнуть и мы.
[block id=»32″]

...

Оглавление:

[block id=»33″]

История возникновения афоризма

Предыдущие поколения, познавая жизнь, употребляли меткие и доходчивые выражения. Некоторые наиболее удачные и злободневные изречения, имеющие назидательный смысл, дошли и до нашего времени. Хотя произноситься они могли по другому поводу, но заложенный в них глубокий подтекст, легко можно перенести на различные стороны современной жизни.

Это выражение возникло из жизни русских крестьян, содержащих в своих хозяйствах домашних птиц. Дело в том, что далеко не все птенцы, вылупившиеся весной, доживали до осени. Ведь только спустя 5−7 месяцев после рождения, домашние птицы могли использоваться в пищу или начинали нести яйца, т. е. приносить пользу. Так какой смысл считать бесполезных цыплят, пока они не достигли продуктивного возраста?

Ведь за это время много чего могло произойти. Птицы могли подвергнуться нападению хищников, погибнуть от болезней, стать жертвой несчастных случаев или стихийных бедствий. Таким образом, чтобы планировать, сколько мяса и яиц можно получить осенью, необходимо всегда учитывать убыль цыплят в процессе роста, а значит брать птенцов с запасом.

Конечно, это изречение относится не только к курам и другим домашним питомцам. Индивидуальное выражение породило другой, иносказательный смысл. Афоризм надо понимать так, что о конечном результате любого труда можно судить только после его завершения.

[block id=»3″]

Значение пословицы

Человек МатрицаЧто значит «цыплят по осени считают»? Суть выражения в том, что об успехе любого дела можно судить лишь после его окончания. Строя свои планы, рассчитывая на маловероятное событие (выигрыш в азартные игры и т. д. ), можно горячо обжечься.

Значение пословицы настолько широко, что охватывает все стороны повседневной жизни, будь то производство, бизнес или личная жизнь. Человек склонен преувеличивать свои способности, мечтать, верить в светлое будущее. Всё это хорошо, если подкреплено собственным трудом, учтены риски и создан запас прочности. Но, посмотрите, сколько людей оказываются в долговых ямах, подвергаются необязательным болезням и попадают в неприятные истории, которых могли бы избежать, прислушавшись к мудрости предков, выраженной простыми и доходчивыми словами.

Мораль пословицы такова, что надо двигаться к своей цели постепенно, шаг за шагом, просчитывая возможные препятствия. Конечно, всё учесть невозможно, но свести к минимуму негативные последствия собственных действий можно и нужно. Возможно, чаще следуя предостережениям и рекомендациям, можно было бы свести к минимуму число собственных промахов, избежать большого количества покалеченных судеб. Люди, предающиеся пустым мечтам, редко бывают удачливы в жизни. Везёт единицам, а расплачиваются миллионы. Не лучше ли реально оценивать свои перспективы, радоваться тому чего удалось достичь и ставить новые, «земные» цели?
[block id=»4″]

Близкие по значению пословицы

Известно несколько русских пословиц, близких по смыслу к рассматриваемому выше изречению:

  • «не дели шкуру неубитого медведя»;
  • «не говори гоп, пока не перепрыгнешь»;
  • «поживём — увидим».

Они также о том, что не стоит торопить события, а радоваться успехам можно только тогда, когда будет достигнут конечный результат.

У других народов мира также присутствуют пословицы, несущие в себе подобную идею:

  • Двигаться к цели«Не следует считать цыплят, пока они не вывелись» — так звучит в переводе близкое по значению выражение в Англии. То есть в понимании англичан нельзя строить жизнь, основываясь только на предстоящем событии, свершения которого можно и не дождаться либо если его результат не оправдает ожидаемого.
  • «Не хвали день до вечера», т. е. вечер покажет, каким был день. Этот призыв к разумной осторожности и прагматичности из немецкого языка.

Интересно, что у многих наших летучих выражений есть аналоги в других языках Это означает, что независимо от отличающихся языков, общественного и государственного строя, при всем различии жизненного уклада народов, мышление сходно у людей во всем мире.
[block id=»5″]
Знание народной мудрости поможет избежать собственных ошибок и предостеречь от неприятностей близких людей. А умение применять к месту нужные афоризмы сделает речь яркой, образной, а общение — продуктивным.
[block id=»2″]
[block id=»10″]

Отзывы и комментарии

Нет комментариев

Добавить комментарий

Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Размер шрифта
Adblock
detector